Клинок и пламя - Страница 66


К оглавлению

66

Продавцы и покупатели из враждующих племен радостно улыбались друг другу, а кое-где даже сердечно обнимались, скрепляя крепкими объятиями удачную сделку. Азартная торговля непостижимым образом сближала тех, кто совсем недавно готов был рубиться насмерть.

Вот этого-то Коури никак не мог взять в толк. В его родном племени враги никогда не улыбались при встрече, разве что в смертельном оскале. И уж совсем диким казался Повелителю Камней обычай людей Степи шутя и веселясь обмениваться вещами с чужаками, против которых обнажалось оружие. Странный народ кочевники…

Когда Коури наконец протолкался сквозь шумную толпу к тяглам Трилистников, никто даже не взглянул в его сторону. У ворот чужого города Повелителя Камней тоже не остановили. Стражники, на обоюдоострых топорах которых грозно сияло клеймо из трех лепестков, просто посторонились, пропуская цепочку возвращающихся тяглов. Непосвященный наблюдатель, не знакомый с обычаями кочевников, мог бы, наверное, принять это за почтительность. Если бы не презрение, отразившееся на лицах под открытыми забралами.

Коури благополучно миновал городские укрепления, но быстро сник. Прогулка вдоль грозных передвижных крепостей тоже не подняла настроение. Внешнее защитное кольцо города Трилистников казалось неприступным. Кое в чем оно превосходило даже оборонительные сооружения Грифонов.

Вон та башня, например, будет повыше башен Матондо Грифона, те проходы между крепостными блоками — лучше укреплены, а эти обитые металлом шипастые щиты на колесах — крепче и массивнее. И камнеметы, и разинувшие пасти головы Демонов, и тяжелые дальнобойные самострелы на стенах…

Всего было слишком много. И все выглядело слишком ладно, основательно, добротно. А ведь после Мирного Периода, когда вновь наступит время войн и стычек, Трилистники наверняка усилят защиту. Какой бы корпус ни готовил для штурма Миях-хилл, весь он поляжет под внешними укреплениями. Ну а если кому-то и удастся прорваться внутрь…

Коури озирался по сторонам, проходя через незнакомые извилистые улочки. Всюду почти вплотную друг к другу стояли жилые карсы, передвижные мастерские, торговые лавки и Демон знает что еще. Вне всякого сомнения, эти непроходимые лабиринты окраинных кварталов в два счета поглотят целое войско.

Повелитель Камней тяжело вздохнул. На душе было гадко. Убедившись, что он отошел от привратной стражи достаточно далеко, Коури без сожаления расстался с однорогим тяглом и с пустой повозкой. Животное, брошенное в одиночестве, проводило его удивленным взглядом, но Повелитель Камней уже не оборачивался.

Он шел долго и наугад, плутая по кварталам города Трилистников, стараясь не привлекать внимание прохожих и нигде не останавливаться. К счастью, даже редкие верховые патрули предпочитали не замечать одинокого тягла. Только чуть скривленные губы всадников указывали на то, что они все-таки видят перед собой человека в грязных лохмотьях и не затопчут его хэйалами. Хотя бы из брезгливости.

Коури пытался идти так, чтобы городские ворота все время оставались за спиной. Однако хитрые улочки извивались брачным клубком совокупляющихся полозов, и вскоре Повелитель Камней запутался в них окончательно. Каким образом ему удалось наконец выбраться из лабиринта, Коури и сам не понял. Просто карсы, сгрудившиеся вокруг, вдруг расступились, а в лицо ударил свежий степной ветер, что почти не ощущался на узких тесных улицах кочевого города.

Впереди раскинулось открытое пространство. За ним виднелись островерхие крыши карсов Управителей и плоские — магов. Квартал Глав рыцарских кланов тоже был прекрасно защищен: в самом центре города Трилистников, как и у Грифонов, здесь располагался хорошо укрепленный Замок. К передвижным турам-крепостям прилепились кампусы магической гвардии. Окруженные ими жилища магов и Верховного Магистра захватить было ненамного проще, чем Замок Управителей.

Плохо. Все плохо. Очень плохо. Коури с ненавистью смотрел перед собой, и кулаки его сжимались в бессильной ярости. Даже если штурмующим каким-то чудом удастся преодолеть внешние укрепления и прорваться через запутанный лабиринт жилых, торговых, ремесленных и военных кварталов, их добьют здесь, на открытом пространстве. Тут негде будет укрыться от града стрел, и воины Миях-хилла погибнут, не успев приблизиться ни к Замку, ни к карсам магов.

Несколько человек с удивлением оглянулись на застывшего без дела тягла. Кажется, вид праздношатающейся по городскому центру обслуги Покорных Зверей был Трилистникам в диковинку. Никто, правда, так и не подошел к странному тяглу, но Коури решил, что благоразумнее будет вновь укрыться в хитросплетении тесных улочек. Повелитель Камней уже направлялся туда, когда вдруг заметил ярко раскрашенный карс. Ветер трепал длинные разноцветные ленты на крыше повозки. Лупанарий! Через пустое пространство карс наслаждений лениво катился прямо к Замку. Никто его не обстреливал — его ждали в логове Управителей.

Забыв обо всем, Повелитель Камней шагнул вслед за вертепом. И увидел всадников, выехавших из ворот Замка. Мчались они не к повозке, украшенной лентами. Всадники скакали к нему. А на хэйале, вырвавшемся далеко вперед, восседал воин с непокрытой головой. Грэг!

Глава 10

Хэйал едва не сбил Коури, остановившись прямо перед ним.

— Рассчитывал, что в таком виде тебя не узнают, дикарь?! — Слова всадника были обращены к Коури. — Совершенно напрасно. В шкурах презренного тягла ты больше, чем когда-либо, похож на себя.

66