Лакис предостерегающе поднял руку:
— Варвар со мной. Он гость мага Радоуса.
Не проронив ни слова, всадники проехали мимо.
— Дежурный патруль, — шепнул Лакис. — Городская стража. Постарайся им не попадаться, пока не освоишься. Эти ребята без лишних слов зарубят любого, кто покажется им подозрительным. Жестоко, конечно, но зато на улицах царит порядок.
За казармами неожиданно открылась пустота. Огромное пятно вытоптанной травы выглядело настолько неестественным в тесноте города Охотников за Демонами, что Коури растерялся. Это была не улица даже, а площадь вроде той, где собирались на общий Совет все вожди, шаманы и воины его племени, только гораздо больше. Окружающие площадь правильным четырехугольником военные казармы катились с одинаковой скоростью, стараясь не нарушать незримую границу, и потому, казалось, пустота в центре кочующего города движется вместе с ним.
А в середине самого пустого квадрата гигантской махиной возвышалась сложная оборонительная система крепостей на колесах, мало в чем уступающих внешним городским укреплениям. За крепостными блоками через небольшие проходы можно было разглядеть роскошные просторные карсы с островерхими крышами. Везли их сильные тяглы, украшенные расшитыми попонами. Такой вызывающей пестроты Повелителю Камней видеть еще не приходилось. Чуть позади двигались более скромные повозки. Многие из них отдаленно напоминали казармы. «Наверное, обоз и прислуга», — решил Коури.
— Что там? — поинтересовался он у провожатого, указывая на укрепления.
— Замок потомственных Управителей — Глав рыцарских кланов Матондо Грифона.
— Тех самых вождей, о которых ты говорил? — уточнил Коури.
— Именно. Они управляют всеми городскими делами, они защищают город и формируют корпуса для охотничьих и боевых экспедиций. Все воины, которых ты видел на городских укреплениях и в кварталах казарм, — члены их кланов. Они — сила и блеск нашего города…
Коури не стал дослушивать Лакиса — он уже направился к ближайшему проходу между крепостями на колесах. Однако не успел Повелитель Камней сделать и десятка шагов, как бдительные охранники Управителей на верхних ярусах оборонительных повозок предостерегающе вскинули самострельные луки. Коури никогда не жаловался на зрение и сейчас прекрасно различал блестящие наконечники стрел, явно целивших в его грудь. Вот, значит, для чего требуется пустое пространство вокруг убежища вождей-Управителей! Чтобы ни один злоумышленник не смог приблизиться к Замку незамеченным.
«Это не городская стража, — подумал Повелитель Камней. — С охраной вождей-Управителей договориться будет труднее. На таком расстоянии стрелки могут и не услышать объяснений Лакиса, а вот утыкать гостя Радоуса стрелами — это запросто».
— Куда! — Проводник грубо оттащил Коури назад.
— В чем дело?! — взвился Повелитель Камней. — Разве мы не идем к вождям твоего племени?!
— К этим вождям ты не сможешь пройти просто так, без приглашения. Тебя убьют на полпути, и твое тело не будут объезжать даже вонючие карсы двуногих тяглов.
Коури поморщился. Воображение услужливо нарисовало отвратительную картину: внутренности, растянутые колесами Грифоновых повозок по Степи.
— Тогда куда ты меня ведешь?
— Туда. — Лакис махнул рукой в сторону повозок попроще, следовавших за Замком.
Коури скривился в презрительной усмешке. Вот она, истинная цена гостеприимства Охотников за Демонами!
— Я удостоен чести плестись в замковом обозе?
— Это кампусы, — коротко объяснил Лакис, — помещения для посвященных.
— Да неужели? — Усмешка не сходила с губ Повелителя Камней.
— А вон там, — Лакис указал на двухъярусный карс, возвышающийся в центре обоза, — находятся апартаменты Верховного Магистра Грифонов Миях-хилла. И вот что я тебе скажу, Коури: Миях-хилл самый великий, мудрый и всемогущий человек Степи.
Коури продолжал улыбаться, но Лакис упорно не желал замечать этого. Понизив голос, он едва слышно прошептал:
— Говорят даже, будто Магистра породил один из Демонов, и потому Миях-хилл безошибочно чует, когда и где Охотникам Грифонов следует искать свою добычу. Посылаемые им экспедиции редко возвращаются без трофеев.
— Чем еще знаменит ваш Магистр? — подзадорил собеседника Повелитель Камней.
— Любой маг и многие гвардейцы знают, что Миях-хилл носит заговоренные латы. В них его невозможно убить.
В голосе кочевника звучало благоговение, но Коури лишь рассмеялся:
— Нет человека, которого невозможно убить. И то, что говорят люди Степи о неуязвимости своего колдуна, — ложь.
Брови Лакиса сдвинулись.
— Думаю, Радоус уже заканчивает свой отчет, — сухо произнес он. — А тебя тоже ждет аудиенция.
— Ты обещал отвести меня к своим вождям, — напомнил Коури.
— Мы и идем к вождям, — невозмутимо ответил Лакис. — К истинным вождям, к тем, кто незримо повелевает даже Управителями. То, что ты видишь перед собой, — не обоз Замка, Коури. Это квартал магов и их учеников-гвардейцев. Именно здесь рыцарские кланы ищут одобрения и совета перед каждой битвой или экспедицией.
— Там живут все ваши шаманы? — догадался Повелитель Камней. — Зазывающие духов?
— Можно сказать и так, — улыбнулся Лакис, — а Миях-хилл — главный шаман Грифонов.
— В нашем племени шаманы часто спорили даже с самыми уважаемыми вождями, — задумчиво произнес Коури.
— В нашем маги тоже редко находят общий язык с Управителями. Но и те и другие нуждаются друг в друге. Замок Управителей — оплот военной мощи Грифонов, а квартал магов — сокровищница тайных знаний, которые способны вселить страх даже в самое отважное сердце. Чтобы овладеть ими, нужно потратить немало времени и сил. Но время ученичества в гвардии мага — опасное время. Многие гибнут на Охотах, так и не познав магических секретов. Но зато тот, кто продвинется по тропе познания и наденет шлем цвета пламени Демона…