Клинок и пламя - Страница 104


К оглавлению

104

— Не торопись, — усмехнулся он, поигрывая уже двумя миниатюрными топориками — по одному в каждой руке. — Это слишком опасная вещица. Она убивает не только врагов, но и своих владельцев. Похоже, именно она помогла свести счеты с жизнью отчаявшемуся и потерявшему надежду на возвращение старкапу. Что ж, я понимаю беднягу Кирилла…

Миях-хилл кивнул на череп у ног Коури, затем снова перевел взгляд на оружие. Прицокнул языком, словно подразнивая Повелителя Камней.

— Безотказная надежная штука. Импульсные пистолеты давно достигли предела совершенства и практически не изменились с тех пор. Видишь: оба абсолютно идентичны, а ведь между ними — века. Такое оружие требует особенно бережного отношения. Тебе же, варвар, неизвестно…

— Известно, — перебил его Повелитель Камней. — Я видел, как ты метаешь свои огненные стрелы, шаман. И я запомнил это. Я способный ученик. Дай мне оружие того, кого ты назвал Кхирием. Мне придется защищать Лею, если Черви пройдут Погребальную Пещеру и ворвутся сюда.

«К тому же Видящей Иначе, возможно, потребуется надежная защита от тебя, коварный Грифон», — эту мысль Коури благоразумно не стал высказывать вслух. Пока не стал.

Миях-хилл задумался. Потом кивнул, улыбаясь. Коури видел, как ловкие пальцы Магистра вынули из оружия Кхирия что-то блестящее, а в следующее мгновение нога Грифона с хрустом раздавила этот небольшой хрупкий предмет.

— Теперь бери. — Шаман протянул Коури оружие мертвеца. — Без боевого активизатора импульсный пистолет не способен убивать, но сохраняет достаточную мощь, чтобы парализовать человека. Своих врагов ты сможешь надолго превращать в беспомощных младенцев. Однако если к числу врагов тебе вдруг захочется причислить и меня, то… — Миях-хилл внимательно посмотрел на Повелителя Камней. — Не советую даже пытаться. Мой скафандр нейтрализует любое парализующее воздействие. А боевой импульс — настоящую огненную стрелу — ты метнуть уже не сможешь. В твоем оружии теперь нет таких стрел. Понимаешь, о чем я, варвар?

Коури казалось, что он понимает. Повелитель Камней заскрипел зубами от бессильной ярости. Его опять провели!

— Ну, вот и славно! — Миях-хилл отвернулся от Коури и опустился в кресло, когда-то принадлежавшее Кхирию.

Все пространство вокруг мягкого ложа-трона занимали предметы неизвестного предназначения. Неизвестного Коури, поскольку Миях-хилл-то как раз прекрасно знал, что с ними следует делать. Руки шамана с необычайной быстротой заметались по подставке, отдаленно напоминавшей стол.

«Так пойманная в подводную ловушку иглозубая рыба, обезумев, пытается вырваться на волю», — невольно подумалось Повелителю Камней. Однако вскоре он понял, что в действиях Миях-хилла не было ни капли безумия. Отнюдь нет! Происходило другое… Повелитель Камней становился свидетелем великого действа: на его глазах оживал Истинный Демон.

От прикосновений Магистра всю Священную Гору волнами сотрясала дрожь. Правда, внутри морщинистого Пузыря вибрации почти не ощущалось, зато здесь рябило в глазах: повсюду то и дело вспыхивали разноцветные огни, неведомые магические знаки и символы. Мгновение — и одна — самая большая — стена Пузыря стала совершенно прозрачной. На других тоже распахнулись скрытые до того окна. Хоть Радоус уже и показывал Коури подобное волшебство, но теперь все происходило в гораздо больших масштабах. И от грандиозности происходящего захватывало дух.

Прохладный ветерок Предгорий не ворвался внутрь вместе с красками мира, и Коури понял, что смотрит он сейчас на этот мир глазами Истинного Демона. Причем непостижимым образом Повелитель Камней мог видеть сразу все, что окружало Священную Гору. Видеть отовсюду, с любой стороны. Различил он и копошившихся далеко внизу Земляных Червей. Из чрева Истинного Демона они казались такими никчемными и безобидными людишками…

— Внимание, варвар, начинается проверка бортовых орудий…

Еще одно легкое прикосновение пальцев Магистра к пульсирующим самыми дикими цветовыми спектрами кляксам на столе — и ряды Червей поглотило пламя. Настолько сильное и безудержное, насколько Истинный Демон превосходил своих младших братьев-Демонов. Лишь двум или трем всадникам чудом удалось спастись из огненного потока, но они уже гнали прочь своих обожженных хэйалов. Гнали без оглядки.

— Работает! — Миях-хилл был вне себя от восторга. Склонившись над огоньками диковинного стола-подставки, он что-то забормотал, словно ребенок, который наконец-то дорвался до долгожданной игрушки. Или шаман, впавший в транс и беседующий с невидимыми духами на неведомом языке. — Так, маршрутная карта никуда не годится: сбита, да и устарела слишком. Но нам-то она ни к чему: до базы как-нибудь дотянем и без межпространственных бросков. Тут что? Отказ бортового информационного телепортатора? Ладно, для связи хватит индивидуального скафандрового комплекта. Разрушен модуль тактической посадочной навигации? Ерунда! Сажать «Везувий» не потребуется, главное — состыковаться без проблем. Ну а восстановить контроль-блокировку расхода энергии — пара пустяков. Еще немного времени потребуется для предстартового тестирования остальных систем… Хотя уже сейчас ясно: единственное, чего не хватало «Везувию» для взлета, — так это энергетических кристаллов!

Глава 9

— Фи-зу-фью? — Коури попробовал на язык незнакомое слово.

— Ах да, конечно! — спохватился Магистр. — Ты же ничего не знаешь. Считай, что так зовут нашего Истинного Демона. У Демонов ведь тоже должны быть имена.

104